en

Intrude on

UK
/ɪnˈtruːd ɒn/
US
/ɪnˈtrud ɑn/
ru

Перевод intrude on на русский язык

intrude on
Глагол
raiting
UK
/ɪnˈtruːd ɒn/
US
/ɪnˈtrud ɑn/
intruded on intruded on intruding on
He didn't want to intrude on their private conversation.
Он не хотел вторгаться в их частный разговор.
She felt it was not her place to intrude on their decision.
Она считала, что не ей вмешиваться в их решение.
I hope I'm not intruding on your evening.
Надеюсь, я не навязываюсь вам вечером.
Дополнительные переводы

Опеределения

intrude on
Глагол
raiting
UK
/ɪnˈtruːd ɒn/
US
/ɪnˈtrud ɑn/
To enter a place or situation where one is unwelcome or uninvited.
He didn't want to intrude on their private conversation.
To encroach on someone's privacy or personal space.
She felt that the reporter was trying to intrude on her personal life.

Идиомы и фразы

intrude on (someone's) privacy
The paparazzi often intrude on celebrities' privacy.
вторгаться в (чью-то) личную жизнь
Папарацци часто вторгаются в личную жизнь знаменитостей.
intrude on (someone's) thoughts
The noise from the street intruded on her thoughts.
вторгаться в (чьи-то) мысли
Шум с улицы вторгся в её мысли.
intrude on (someone's) space
He didn't want to intrude on her space during the meeting.
вторгаться в (чье-то) пространство
Он не хотел вторгаться в её пространство во время встречи.
intrude on (someone's) conversation
I didn't mean to intrude on your conversation, but I overheard something interesting.
вмешиваться в (чей-то) разговор
Я не хотел вмешиваться в ваш разговор, но я услышал кое-что интересное.
intrude on (someone's) work
He felt guilty for intruding on her work with his questions.
вмешиваться в (чью-то) работу
Он чувствовал себя виноватым, что вмешивался в её работу своими вопросами.
intrude on (someone's) peace
The loud noise from the construction site intruded on their peace.
нарушать (чей-то) покой
Громкий шум с стройплощадки нарушал их покой.
intrude on (someone's) territory
The new policy might intrude on the manager's territory at work.
вторгаться на (чью-то) территорию
Новая политика может вторгаться на территорию менеджера на работе.
intrude on (someone's) time
I hope I'm not intruding on your time.
вторгаться в (чьё-то) время
Надеюсь, я не вторгаюсь в ваше время.

Примеры

quotes They don’t intrude on my world, which is a select period of time, they do intrude in between the movies.
quotes Они не вторгаются в мой мир, представленный конкретным отрезком времени, [но] они вторгаются в периоды между фильмами.
quotes They don't intrude on my world, which is a select period of time, [but] they do intrude in between the movies.
quotes Они не вторгаются в мой мир, представленный конкретным отрезком времени, [но] они вторгаются в периоды между фильмами.
quotes But dark secrets intrude on her new life with such terror that she’s forced to rediscover the meaning of sacrifice and rely on the power of love.
quotes Но темные секреты вторгаться в ее новую жизнь с таким ужасом, что она вынуждена вновь обрести смысл жертвы и полагаться на силу любви.
quotes You don’t need to intrude on their most loved TV show; you don’t have to take up space on a page where they are reading a news article.
quotes Вам не нужно прерывать их любимое телешоу, вам не нужно занимать место на странице, где они читают новостную статью.
quotes But dark secrets intrude on her new life with such terror that she is forced to rediscover the meaning of sacrifice and rely on the power of...
quotes Но темные секреты вторгаться в ее новую жизнь с таким ужасом, что она вынуждена вновь обрести смысл жертвы и полагаться на силу любви.

Связанные слова